연혁

본교의 일본어 교육 이념 및 교수법은 1940년대에 개발되었습니다. 창립자 나가누마 나오에씨는 학습자의 커미니케이션 능력 향상을 무엇보다도 중요하게 생각해 그 이념은 개량, 개정이 더해져 오늘날 우리들의 지도법 및 교재의 근본으로 전해져 오고 있습니다.
1954년 졸업식 지금까지 누적 졸업생수 25,000명이상 출신국수 총 100개국이상

개교까지의 발자취

창립자 나가누마나오에와 헤럴드 E 파머와의 만남
도쿄고등상업학교(현재 히토츠바시대학)을 졸업한 나오에씨는 1922년 문부성 영어 교육 고문으로 일본에 온 영국인 언어학자 헤럴드 E 파머의 강연을 듣고 감명을 받았던 것을 계기로 친교를 갖게 되었습니다. 파머의 「외국어로서의 영어 교육」에 대한 교수법을 일본어 교육에 도입했습니다. 파머는 문부성내에서 영어교수연구소를 설립한 후 소장으로 취임, 나오에씨는 간사가 되었습니다. 그 후, 파머의 추천으로 미국 대사관의 일본어 교관으로도 활약했습니다.
표준일본어독본
1931년에서34년까지 나오에씨는 성인의 언어 교육용 교재로서 「표준 일본어 독본」 전 7 권을 발행. 이후 미국, 유럽, 호주의 대학과 교육기관에서도 사용되어 나가누마독본의 이름이 세계에 널리 알려졌습니다. 에드워드 사이덴스티카나 도널드 킨도 이 교재로 공부했습니다.
1948년 도쿄 일본어학교 개교
1946년「재단법인 언어문화연구소」를 설립, 문부성과 외무성으로부터 인가를 얻어, 나오에씨가 이사장으로 취임. 1948년 동연구소의 부속 기관으로 도쿄일본어학교를 개교, 다음 해 1949년 도쿄도로부터 각종 학교 인가를 얻음. 당시의 학생은 선교사, 대사관 직원이 중심이었습니다.

개교후의 발자취

나가누마 나오에시대
초대 교장 나가누마 나오에의 시대
<1948~1964>
파머의Oral Method에서 출발한 교수법을 <수정 직접법>으로 체계화해서 실시. 동시에 교재「개정 표준 일본어 교본」을 간행. 1952년 현지에 신교사 건설, 시청각 교육도 추진.
아사노 츠루코시대
제2대 교장 아사노 츠루코의 시대
<1964~1982>
재정 표준 일본어 독본」간행. DAAD*, 유럽공동체 등으로부터 위탁교육을 받아들여 개시. 문화청으로부터 일본어 교육에 관한 공적으로 표창, 국제교류기금에서도「국제교류장려상」수상.
*DAAD: 독일학술교류회
나가누마 모리토시대
제3대 교장 나가누마 모리토의 시대
<1982~1998>
나오에씨의 친동생인 모리토씨는 이사장겸 교장으로 임명. 「나가누마 신현대일본어」의 교과서 시리즈를 간행. 다이와일영기금, 일본경단련, 외무성 전JET청년, 일란학회, 미국맨스필드재단등의 특별 연수를 수탁. 학교 건물의 개축을 실시 (현재 1호관).
나가누마 미나코시대
제4대 교장 나가누마 미나코의 시대
<1998~2007>
신교사 건설(현재 2호관), 구교사(현재 3호관)의 내진(지진에 견딤) 보강공사 실시. 컴퓨터에 의한 교내 네트워크 환경의 정비, 교재 작성. 범용초급교과서「이츠데모 도코데모 일본어」의 개발 작성. 선생님의 종합적인 능력 강화.
수주키 준키치시대
제5대 교장 스즈키 준키치의 시대
<2007~>
나가누마 e-스쿨등 멀티미디어교재의 연구개발. 일본어 교육의 신규사업 개척. 학생을 위한 서비스의 확충.
2009.4에 개편된 학교법인 나가누마스쿨로서 교육사업, 연구개발의 계속, 혁신, 발전, 강화를 목표로 한다.

1934 표준일본어독본

ナガヌマ・アーカイブス

1951년 졸업식 오른 쪽이 미카사 노미야 전하

1951년 학교명의 간판가 보임.

1952년 수업 풍경

1952 연말파티

1969

1972

1982

1985

1995

2001

PAGE TOP